Azure ロール翻訳をまとめてみた
Hiroba による自動要約
ネットワーク・クラウド系エンジニアが、Azure ロール割り当て作業で頻出する用語の正式翻訳を Claude に整理させた記事。Claude Code で Static Site を作成し Azure Static Apps でホスティングした経験を共有しつつ、Azure ロール関連の翻訳リファレンスをまとめている。
読んで良かったら、シェアしてみてください。
同じタグの記事が他に 2146 件あります。
関連する記事
同じタグの記事

文系非エンジニアが1人でLP公開までやった記録~Claude Code・Cloudflare・Grok・Vercelを使い倒す~
Qiitaエンジニア経験ゼロの個人事業主が Claude Code でコーディング、Cloudflare でドメイン取得、Grok でロゴ生成、Vercel で LP 公開まで一人で完結させた実例報告。AI ツールを組み合わせることで専門領域をカバー可能だが、各ツール間の紐付けや最終調整は人手が必要な実態を記録。

Claude Code でマウスクリック誤操作を防ぐ設定と各ターミナルでのドラッグ選択方法
QiitaClaude Code のフルスクリーン描画モード使用時、意図しないマウスクリックによる誤操作を防ぐため、CLAUDE_CODE_DISABLE_MOUSE_CLICKS 環境変数の設定方法と、副作用としてドラッグ選択が効かなくなった際の回避策(修飾キー併用)をターミナル別に解説。settings.json による永続設定が推奨される。

Claude Certified Architect - Foundations の受験申込手順をピアソンVUE経由で実施
DevIOAnthropic が提供する認定資格「Claude Certified Architect - Foundations」の受験方法が 2026 年 7 月からピアソンVUE 経由に変更。Skilljar での登録・決済からピアソンVUE での試験予約まで、メール配信フローと具体的な手続きを解説。再受験ルール(14/30/90日の待機期間、12ヶ月4回まで)も簡素化された。

CLAUDE.md を読み込み順から設計する──三層テンプレと壊れる書き方
ZennCLAUDE.md は置き場所と読み込み順で効き方が決まる指示ファイル。managed / user / project / local の4スコープがあり、後に読まれるほど強く効く。実務では user(個人設定)/ project(チーム事実)/ local(個人サンドボックス)の三層に役割を分け、@import で分割して管理する。